|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English
Nederlands
français
Deutsch
Español
Italiano
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
www.ltc-circuit.com
le site WEB du réseau
belge le plus novateur
de formateurs
dans le domaine de
l'apprentissage des langues
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Bienvenue au site WEB de LTC-Circuit consacré à l'apprentissage des langues!
Cher Lecteur,
Dans le cas où vous-même, vous désireriez améliorer votre niveau linguistique, nous vous invitons à jeter un regard sur la page intitulée Les langues et Vous, Étudiant, où nous exposons comment notre expérience de facilitateurs pourra vous aider.
Dans le cas où vous seriez Dirigeant aux responsabilités étendues dans votre organisation, vous serez certes encouragé par nos vues sur l'apprentissage des langues dans notre monde si complexe vision que nous partageons avec vous dans Les Langues et Vous, Cadre ou Dirigeant.
Dans le cas où vous seriez responsable du développement du capital et potentiel humains de votre organisation, nous sommes convaincus que vous serez interpellé par les idées développées dans Les Langues, l'Organisation et le Potentiel Humain.
Ainsi vous atteindrez une page en caractères noirs sur fond blanc, où figure au milieu une présentation fouillée du sujet. Sur cette page-ci, elle s'intitule Une brève présentation.
Au total il y a 5 pages en noir sur fond blanc : les 3 pages susmentionnées développant divers points de vues, cette Page d'Accueil, et une page intitulée Qui sommes nous ? Développement(s), qui présente un petit historique de notre société. Progressivement ces pages deviendront disponibles en plusieurs langues.
Au bas de ces pages, vous trouverez des liens vous conduisant vers des pages en caractères or sur fond gris qui contiennent des Essais et exemples, en une seule langue cette fois-ci. Elles constituent une sorte de blog, permettant à nos associés d'ajouter régulièrement leurs réflexions.
D'autres liens vous invitent à consulter nos Produits et Services. Dans l'encadré ci-dessous, vous pouvez lire comment nous contacter.
Sur toutes les pages, vous trouverez à gauche et à droite des colonnes avec
des témoignages de nos clients, comme par exemple de :
- Jan De Visch de Connect & Transform, Belgique,
- Chantal Colignon de Record Bank, Belgique,
- Brigitte Legrève de Unisys Belgium,
- Ulrich Penzkofer de Siemens IT Solutions and Services Belgium, et
- Kathleen Wantz-O'Rourke de Siemens France,
des déclarations de foi des facilitateurs-formateurs qui travaillent dans notre réseau, comme par exemple de : Anne De Kleermaker, Tony Robberechts, Giuliana Costamagna, Ali Khedher, Nadine Jourdan Sanne, Michael Hill, Wolfgang Pressl, Caroline Casillas, Guido Mylle, Doug Swan,
ainsi que des photos et des images qui, nous l'espérons, vous inspireront !
Nous entendons régulièrement ajouter informations, liens et langues à ce site WEB, dont, Cher Lecteur, nous vous tiendrons au courant.
Soyez le bienvenu, nous vous invitons à explorer notre site!
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Michel Leclerc
cofondateur, associé, gérant statutaire
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Luc Deneulin
cofondateur, associé, gérant statutaire
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A testimonial by
Jan De Visch,
Managing Director, Connect & Transform, Belgium:
Michel neemt je mee in een taalbad dat verder gaat dan woordenschat en grammatica. Hij concentreert zich op waar het in essentie om draait, namelijk samen betekenis creëren en ontdekken. Hij doet dit niet alleen door anders mee te denken rond de manier waarop je gericht gespecialiseerde onderwerpen helder naar klanten toe kunt brengen, maar ook door er vanuit zijn zeer rijke en brede achtergrond telkens dimensies aan toe te voegen waardoor je taalimpact vergroot. Voor mij is de taal-reis met Michel tot nu toe een pad van zakelijke en persoonlijke verdieping. Dank je, Michel!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A testimonial by
Chantal Colignon,
Language Learning Project Manager, Record Bank, Belgique:
Qu'une collaboration entre une entreprise et une école de langues existe depuis 3, 4 ou 5 ans, quoi de plus normal, mais depuis plus de 15 ans, quoi de plus surprenant.
C'est pourtant le vécu que j'ai le plaisir de connaître depuis tant d'années avec LTC-Circuit, en tant que responsable des formations linguistiques, en premier lieu, chez RVS Assurances puis aujourd'hui, chez Record Bank, filiale du groupe ING Belgique.
Les raisons? Elles sont multiples: compétences pédagogiques du corps professoral, connaissances du monde de la finance, suivi des formations, facultés d'adaptation, renouveau méthodologique, tarifs compétitifs, mais aussi et surtout, une dimension humaine, hors norme, qui caractérise l'un de ses professeurs, coordinateur et cofondateur de cette école, Luc Deneulin.
Le subtil alliage du meilleur transfert de connaissances possible, de sa disponibilité, de sa patience à toute épreuve, de son empathie et de sa volonté de porter l'autre au-delà de ses limites, forme sans conteste la clé de voûte d'une formation réussie.
Luc Deneulin enseigne sans compter: ni le temps qu'il réserve à ses élèves, ni le temps qu'il consacre à une organisation optimale. Il n'hésite pas non plus à conseiller l'arrêt d'une formation en cours ni le choix d'une méthode plus performante pour un moindre coût.
Merci Luc pour votre contribution aux compétences des collaborateurs de Record et à l'image de marque de notre entité. Grâce à vous et à vos professeurs, la formation linguistique prend tout son sens au sein de notre banque.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A testimonial by
Brigitte Legrève,
Human Resources Business Consultant, Unisys Belgium:
Cela fait de nombreuses années que nous coopérons avec LTC-Circuit.
Au-delà de laccompagnement de nos collaborateurs dans lapprentissage ou lapprofondissement dune autre langue vers un objectif et dans un contexte professionnel précis, Michel a toujours agi comme un "coche" précurseur du terme "coaching" : il a apporté sa compétence de linguiste multilingue et multiculturel, non pas uniquement pour enseigner, conseiller mais également pour orienter et amener ses "étudiants" à changer de façon évolutive.
Cette démarche sest traduite par des parcours "à la carte", personnalisés, par une flexibilité à la mesure des besoins, des disponibilités et des centres dintérêts particuliers de ses élèves.
En cela, depuis le début, Michel a développé une forme de pédagogie nouvelle au travers de laquelle, le temps dun parcours vers un objectif défini, il a guidé son étudiant dans ses étapes, son rythme dapprentissage tout ceci dans une relation de parité indispensable pour amener celui-ci vers plus dautonomie.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
How you can reach us
We are located at:
LTC-Circuit bvba-sprl
Rue Willemsstraat 14
B-1210 Brussels Belgium
You can send us your comments and requests for further information by e-mailing us at this e-address
We will answer your calls at number +32 475 267 341.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
A brief presentation
LTC-Circuit is a Brussels-based network company of language learning coaches that has started its 26th year of existence now.
We have built our centuries of combined expertise around the firm belief that the real engine of a "language school" is the quality and integrity of its "teachers". Hence we continue to learn from each other.
While doing so, we have integrated various insights in management development, such as customer-oriented communication, situational management, total quality and, lately, capability management.
That has made us by now much more than "teachers working for a school". We have continuously sharpened our focus on our essential contribution, and discovered that it lies in our being coaches of your language learning and development process.
It is our mission to make you as autonomous as possible as early as possible. Hence we encourage you to co-create all practising opportunities you can get and we stimulate you to teach yourself as much as your busy schedule allows you to.
As coaches then, we help you weaving all these threads together we will Listen to you while you want us to correct your growing practice, we will Tutor your study when you need our assistance, and we will Counsel you on the ways of "getting there" and on all things cultural related to the language you learn.
In the course of the years, we have greatly innovated: creating new needs analysis and level assessment tools, producing an Intermediate Dutch course, developing initiation courses to "exotic" languages, researching the so-called "intercomprehension" and "multilingualism" paths to language learning and Trans-Cultural Excellence.
And all that supports the professionalism with which we can cater to highly demanding but diverse corporate and public organisation environments.
Yet our true quality and service resides with the creativity, discipline, flexibility, intelligence, maturity, cultural ambassadorship, human insight and care of the highly experienced women and men who are the coaches of our network.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Unique products and services
a proprietary intake interview relating multilingualism and motivator sets,
streamlined oral testing protocols and validated knowledge level tests,
needs analyses correlating professional performance needs and gradable language skills,
a grading scale based on measurable linguistic skills complexity (correlated with the European Common Reference Framework),
our Trans-Cultural Excellence Rating instrument for assessing multilingualism,
a programme design orchestrating all key parameters of the learning process,
tools for organisation-wide language skills and talent management, adequately addressing level and learning style variances within a learner's population,
language coaching process steering tools relating job complexity, multilingualism and motivator sets,
WOORD*VORM (5 books, 10 audio CDs): a no-frills, highly focused, learning-efficient primer for Dutch, that targets the first 2,000 words as well as basic-to-intermediate-level grammar,
comprehensive programme assessment tools involving all key parameters of a 360° analysis
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The schoolkid kit
All this is marketing: Coaching is co-creation or The proof of the pudding is in the eating
Assessing the Learner's needs and skills
How we plot the Learner's Language learning Adventure
Plan thoroughly and implement flexibly
Plurilingualism is key but also the key
Assignment: Company-wide progress in Spartan circumstances
Assignment: Company-wide coaching of High Performers
Assignment: Customer-oriented writing in an insurance department
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sites that inspire us
the site of Terralingua on biological, cultural and linguistic diversity
the site of EuroCom on the development of intercomprehension among kindred languages
the site of the Brussels-based non-political, non-religious but cultural Centre Culturel Arabe
Jan De Visch's site, Connect & Transform, on corporate and personal growth towards complexity
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|